Tapas as the Root of Attainment (तपः—साधनमूलप्रशंसा)
हिमवन्तं समासाद्य महानासीद् वनस्पति: । वर्षपूगाभिसंवृद्ध: शाखी स्कन्धी पलाशवान्
himavantaṃ samāsādya mahān āsīd vanaspatiḥ | varṣa-pūgābhisaṃvṛddhaḥ śākhī skandhī palāśavān |
ஹிமவத் மலையை அண்மித்து ஒரு மாபெரும் மரம் நின்றது. பல ஆண்டுகளின் சேர்க்கை வளர்ச்சியால் அது வலிமைபெற்று உயர்ந்திருந்தது—திடமான தண்டு, விரிந்த கிளைகள், செழுமையான இலைகள் கொண்டு பசுமையாய் விளங்கியது.
भीष्म उवाच
The verse sets up a moral illustration using a long-grown, flourishing tree: in Śānti Parva such images commonly introduce reflections on how sustained time, proper conditions, and steady growth lead to strength—paralleling the cultivation of dharma, restraint, and stable conduct.
Bhīṣma begins a descriptive episode: at the Himavat there is a huge, ancient, well-nourished tree with a strong trunk, many branches, and rich foliage—an opening scene likely preparing for an allegory or instruction.