पतिव्रता सम्प्रदीप्तं प्रविवेश हुताशनम् | इस तरह अनेक प्रकारसे करुणाजनक विलाप करके अत्यन्त दु:खमें डूबी हुई वह पतिव्रता कबूतरी उसी प्रज्वलित अग्निमें समा गयी
pativratā sampradīptaṃ praviveśa hutāśanam |
பீஷ்மர் கூறினார்—இவ்வாறு பலவிதமாக இரங்கலுடன் புலம்பி, பேர்துயரில் மூழ்கிய அந்தப் பத்திவிரதை புறாவாள் அதே கொழுந்தெழும் தீயில் நுழைந்து அதிலேயே கரைந்தாள்.
भीष्म उवाच
The verse highlights the traditional ideal of pativratā-dharma—steadfast devotion to one’s spouse—presented as an extreme exemplar of loyalty and self-surrender, used in the Shanti Parva to discuss ethical ideals and the power attributed to virtuous conduct.
A devoted female pigeon, grieving intensely and lamenting in many ways, chooses to enter a blazing fire (hutāśana) and perishes in it, an act framed as the culmination of her fidelity.