आपद्धर्मनिर्णयः — विश्वामित्र-श्वपचसंवादः
Apaddharma Determination: Dialogue of Viśvāmitra and the Śvapaca
अकाले विप्रमुक्तान्मे त्वत्त एव भयं भवेत् | तस्मात् काल प्रतीक्षस्व किमिति त्वरसे सखे
akāle vipramuktān me tvatta eva bhayaṁ bhavet | tasmāt kāla-pratīkṣasva kim iti tvarase sakhe ||
பீஷ்மர் கூறினார்—“நீ காலமல்லாத போது விடுபட்டால், எனக்கே உன்னிடமிருந்து அச்சம் ஏற்படலாம். ஆகவே, நண்பனே, உரிய காலம் வரை காத்திரு; ஏன் இத்தனை அவசரம்?”
भीष्म उवाच
Acting at the right time (kāla) is part of dharma: even a potentially beneficial action, if done prematurely, can create danger. Patience and timing are ethical disciplines, not mere delay.
Bhīṣma addresses a companion as “friend” and urges restraint: he warns that if the other is ‘released’ or acts before the proper moment, it could become a source of fear or harm to him; therefore he insists on waiting for the appropriate time.