आपद्धर्मनिर्णयः — विश्वामित्र-श्वपचसंवादः
Apaddharma Determination: Dialogue of Viśvāmitra and the Śvapaca
तस्मिन् बद्धे महाप्राणे शत्रौ नित्याततायिनि । त॑ काल॑ पलितो ज्ञात्वा प्रचचार सुनिर्भय:
tasmin baddhe mahāprāṇe śatrau nityātatāyini | taṁ kālaṁ palito jñātvā pracacāra sunirbhayaḥ ||
அந்த மகாபலமிக்க, உயிர் பறிக்கும், எப்போதும் தாக்கும் பகைவன் கட்டுண்டதை அறிந்ததும், அந்தச் சமயத்தை உணர்ந்த பலிதன் தன் வளையிலிருந்து வெளியே வந்து, எல்லாத் திசைகளிலும் அச்சமின்றி உலாவத் தொடங்கினான்।
भीष्म उवाच
A society (or individual) regains fearlessness when a persistent aggressor (ātatāyin) is effectively restrained; dharma includes protecting the vulnerable by curbing habitual violence.
After the powerful, ever-aggressive enemy is trapped and bound, Palita learns the news and, no longer threatened, emerges from his burrow and roams freely without fear.