Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

Nakula’s Counsel on Yajña, Dāna, and Tyāga (नकुलोपदेशः—यज्ञदानत्यागविचारः)

अश्वान्‌ गाश्नैव दासीश्व करेणूश्न॒ स्वलंकृता: । ग्रामाउ्जनपदांश्वैव क्षेत्राणि च गृहाणि च

ஓ பிரஜாநாதா! நாம் பொறாமையால் ஆட்கொள்ளப்பட்டு பிராமணர்களுக்கு குதிரைகள், பசுக்கள், தாசிகள், அலங்கரிக்கப்பட்ட பெண் யானை, கிராமங்கள், ஜனபதங்கள், வயல்கள், வீடுகள் முதலியவற்றைத் தானமாக அளிக்காவிட்டால்—அரசர்களிடையே நம்மை ‘கலி’ எனக் கருதுவர்.

अश्वान्horses
अश्वान्:
Karma
TypeNoun
Rootअश्व
FormMasculine, Accusative, Plural
गाःcows
गाः:
Karma
TypeNoun
Rootगो
FormFeminine, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/also
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
दासीःfemale slaves/maidservants
दासीः:
Karma
TypeNoun
Rootदासी
FormFeminine, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
करेणूःfemale elephants
करेणूः:
Karma
TypeNoun
Rootकरेणु
FormFeminine, Accusative, Plural
स्वलङ्कृताःwell-adorned
स्वलङ्कृताः:
TypeAdjective
Rootसु-लङ्कृत
FormFeminine, Accusative, Plural
ग्रामान्villages
ग्रामान्:
Karma
TypeNoun
Rootग्राम
FormMasculine, Accusative, Plural
जनपदान्districts/territories
जनपदान्:
Karma
TypeNoun
Rootजनपद
FormMasculine, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवalso/indeed
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
क्षेत्राणिfields
क्षेत्राणि:
Karma
TypeNoun
Rootक्षेत्र
FormNeuter, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
गृहाणिhouses
गृहाणि:
Karma
TypeNoun
Rootगृह
FormNeuter, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root

नकुल उवाच