Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

Śānti Parva 116: Criteria for Royal Servants and Administrative Competence (भृत्य-गुण-प्रश्नः / राजसेवक-लक्षणम्)

न होको भृत्यरहितो राजा भवति रक्षिता | राज्यं चेदं॑ जन: सर्वस्तत्कुलीनो$भिकांक्षति,सेवकोंके बिना अकेला राजा राज्यकी रक्षा नहीं कर सकता; क्योंकि उत्तम कुलमें उत्पन्न सभी लोग इस राज्यकी अभिलाषा करते हैं

na eko bhṛtyarahito rājā bhavati rakṣitā | rājyaṃ cedaṃ janaḥ sarvas tat-kulīno ’bhikāṅkṣati ||

யுதிஷ்டிரன் கூறினான்— பணியாளர்கள் இன்றி தனியாக அரசன் அரசை காக்க இயலாது; ஏனெனில் எல்லா மக்களும்—குறிப்பாக உயர்குலத்தில் பிறந்தவர்கள்—இந்த அரசை விரும்புகின்றனர்.

not
:
TypeIndeclinable
Root
indeed/for emphasis
:
TypeIndeclinable
Root
उकःa solitary one (lit. 'one who has a house/nest')
उकः:
Karta
TypeNoun
Rootउक (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
भृत्य-रहितःdevoid of servants/attendants
भृत्य-रहितः:
TypeAdjective
Rootभृत्य-रहित (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
राजाking
राजा:
Karta
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
भवतिbecomes/is
भवति:
TypeVerb
Rootभू (धातु)
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada
रक्षिताprotector/guardian
रक्षिता:
TypeNoun
Rootरक्ष् (धातु)
FormMasculine, Nominative, Singular, तृच् (agent noun)
राज्यम्kingdom
राज्यम्:
Karta
TypeNoun
Rootराज्य (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
इदम्this
इदम्:
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative, Singular
जनःpeople (collective)
जनः:
Karta
TypeNoun
Rootजन (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
सर्वःall
सर्वः:
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
तत्-कुलीनःborn in that (good/noble) family
तत्-कुलीनः:
TypeAdjective
Rootतत्-कुलीन (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
अभिकाङ्क्षतिdesires/longs for
अभिकाङ्क्षति:
TypeVerb
Rootकाङ्क्ष् (धातु)
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada, अभि

युधिषछ्िर उवाच

Y
Yudhiṣṭhira
R
rājā (the king)
R
rājya (the kingdom)
J
jana (the people/subjects)
B
bhṛtya/sevaka (servants/retainers)