Previous Verse

Shloka 2736

Chapter 59: Baladeva’s Censure, Keśava’s Restraint, and Yudhiṣṭhira’s Moral Accounting

कृपणं वर्तयिष्यामस्तैहीना बन्धुभि: प्रियै: । “अनघ! तुम्हें अपने लिये शोक नहीं करना चाहिये, तुम्हारी प्रशंसनीय मृत्यु हो रही है। कुरुराज! अब तो सभी अवस्थाओंमें इस समय हमलोग ही शोचनीय हो गये हैं; क्योंकि उन प्रिय बन्धु-बान्धवोंसे रहित होकर हमें दीनतापूर्ण जीवन व्यतीत करना पड़ेगा

kṛpaṇaṃ vartayiṣyāmas tvad-vihīnā bandhubhiḥ priyaiḥ | anagha! tvaṃ na śocitavyaḥ svārthe, tava praśaṃsanīyā mṛtyur bhavati | kuru-rāja! idānīṃ sarvāsv avasthāsu asmin kāle vayam eva śocanīyāḥ saṃvṛttāḥ; yataḥ tair priya-bandhu-bāndhavair vihīnāḥ vayaṃ dīnatā-pūrṇaṃ jīvanaṃ vartayiṣyāmaḥ ||

சஞ்சயன் கூறினான்— “நீயும் நம் அன்புச் சுற்றத்தாரும் இன்றி, நாம் தாழ்வுற்ற துயரான வாழ்வை நடத்த வேண்டியிருக்கும். குற்றமற்றவனே! உனக்காக நீ வருந்த வேண்டாம்; உன் மரணம் புகழத்தக்கது. குரு அரசே! இந்நேரம் எல்லா நிலையிலும் உண்மையில் இரங்கத்தக்கவர்கள் நாமே; ஏனெனில் அந்த அன்புடைய உறவினரும் துணையரும் இன்றி நாம் உதவியற்றவர்களாய் வாழ வேண்டியிருக்கும்.”

[{'term''kṛpaṇam', 'definition': 'wretchedly, miserably
[{'term':
in a pitiable condition'}, {'term''vartayiṣyāmaḥ', 'definition': 'we shall live/continue
in a pitiable condition'}, {'term':
we shall carry on (life)'}, {'term''tvad-vihīnāḥ', 'definition': 'deprived of you
we shall carry on (life)'}, {'term':
without you'}, {'term''bandhubhiḥ priyaiḥ', 'definition': 'with beloved kinsmen/relations (instrumental
without you'}, {'term':
implying their loss/absence)'}, {'term''anagha', 'definition': 'O blameless one
implying their loss/absence)'}, {'term':
faultless'}, {'term''śocitavyaḥ', 'definition': 'to be grieved for
faultless'}, {'term':
worthy of lamentation'}, {'term''praśaṃsanīyā mṛtyuḥ', 'definition': 'a death worthy of praise
worthy of lamentation'}, {'term':
an honorable death'}, {'term''kuru-rāja', 'definition': 'O king of the Kurus (address to Dhṛtarāṣṭra)'}, {'term': 'śocanīyāḥ', 'definition': 'pitiable
an honorable death'}, {'term':
those who deserve to be lamented'}, {'term''priya-bandhu-bāndhava', 'definition': 'dear relatives and companions/kinsmen'}, {'term': 'dīnatā-pūrṇam jīvanam', 'definition': 'a life filled with helplessness/poverty of spirit
those who deserve to be lamented'}, {'term':

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra (Kuru-rāja)