Trita in the Well (Udapāna-kathā) — Balarāma’s Tīrtha Observances
क्षयाच्चैवास्य देवेश प्रजाश्नैव गता: क्षयम् वीरुदोषधयश्नैव बीजानि विविधानि च
kṣayāccaivāsya deveśa prajāś caiva gatāḥ kṣayam | vīrud-oṣadhayaś caiva bījāni vividhāni ca ||
வைசம்பாயனர் கூறினார்— “தேவேசுவரா! அவன் க்ஷயமடையும்போது மக்களும் க்ஷயமடைகிறார்கள். கொடிகள், புல்கள், மூலிகைகள், பலவகை விதைகளும் அதுபோலவே சுருங்குகின்றன.”
वैशम्पायन उवाच
The verse teaches that the world is an interconnected moral-cosmic system: when a sustaining power (here, the moon’s nourishing influence) diminishes, the decline spreads to society and to vegetation, signaling a broader imbalance in order (dharma) and vitality.
Vaiśampāyana describes ominous conditions: the waning of the moon is presented as a portent whose effects are seen in the weakening of people and the withering of plants and seeds—an atmosphere of universal exhaustion surrounding the events of the war.