Trita in the Well (Udapāna-kathā) — Balarāma’s Tīrtha Observances
विपण्यापणपण्यानां नानाजनशतैर्व॑त: । नानाद्रुमलतोपेतो नानारत्नविभूषित:
vipaṇyāpaṇapaṇyānāṃ nānā-janāśatair vṛtaḥ | nānā-druma-latopeto nānā-ratna-vibhūṣitaḥ ||
வைசம்பாயனர் கூறினார்— அந்தப் பாதையோடு சேர்ந்து, வாங்கி விற்கும் பொருட்களின் தொடர்ச்சியான சந்தை ஒன்று நகர்வதுபோல் இருந்தது; அது பலவகை நூற்றுக்கணக்கான மக்களால் நிரம்பியிருந்தது. அந்தச் சந்தை-ஊர்வலம் பலவித மரங்களும் கொடிகளும் கொண்டு அழகுபெற்று, பலவகை ரத்தினங்களால் அலங்கரிக்கப்பட்டதாகத் தோன்றியது.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights how worldly commerce and display persist even in a war context, implicitly contrasting external splendor and material bustle with the underlying impermanence and moral gravity of the conflict.
Vaiśampāyana describes a road-side scene accompanying a large movement—like a traveling bazaar—packed with many people and goods, visually embellished with greenery and jewels, emphasizing the scale and opulence of the procession.