Adhyāya 21 — Duryodhanasya bāṇavarṣaḥ
Duryodhana’s Arrow-Storm and the Dust-Obscured Engagements
शैनेयेडधिछिते राजन् विरथे कृतवर्मणि
śaineye dadhicchite rājan virathe kṛtavarmaṇi
சஞ்சயன் கூறினான்: அரசே, சைனேயன் (சாத்தியகி) தாக்கப்பட்டு வீழ்ந்தபோது, க்ருதவர்மன் ரதமற்றவனாக மிஞ்சினான்; இரவுப் போரின் குழப்பத்தில் போரின் சமநிலை மாறியது—போரில் அதிர்ஷ்டம் எவ்வளவு விரைவில் திரும்புகிறது என்பதும் வெளிப்பட்டது.
संजय उवाच
The verse underscores the instability of worldly power in war: even renowned warriors can be suddenly brought low, reminding readers that pride and certainty are fragile and that outcomes can pivot in an instant.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra a battlefield development: Śaineya (Sātyaki) has been struck down, and Kṛtavarman is without his chariot—details that signal a critical shift in the ongoing combat.