तत्राश्चर्यमपश्याम दृष्टवा तेषां पराक्रमम् । यदेको युगपद् वीरान् समयोधयदर्जुन:
tatrāścaryam apaśyāma dṛṣṭvā teṣāṃ parākramam | yad eko yugapad vīrān samayodhayad arjunaḥ ||
அங்கே நாம் ஒரு வியப்பைக் கண்டோம். அந்த வீரர்களின் வலிமையைப் பார்த்தும், அர்ஜுனன் ஒருவனே ஒரே நேரத்தில் பல வீரர்களுடன் போரிட்டது பேராச்சரியமாக இருந்தது.
संजय उवाच
The verse highlights extraordinary concentration and capability: a single disciplined warrior can face multiple challenges at once. Ethically, it also underscores the awe and gravity of battlefield duty (kṣatriya-dharma), where prowess is admired even amid a tragic conflict.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that, on the battlefield, it was astonishing to see Arjuna alone simultaneously engage many opposing heroes, demonstrating exceptional valor and tactical command.