Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

शल्यपरिघातः (Śalya Under Encirclement) — Mahābhārata, Śalya-parva, Adhyāya 12

अथाश्येत्य पदान्यष्टौ संनिपातो5भवत्‌ तयो: । उद्यम्य लोहदण्डाभ्यामतिमानुषकर्मणो:,वे युद्ध करते-करते आठ कदम आगे बढ़ आये और लोहेके डंडे उठाकर एक-दूसरेको मारने लगे। उनका पराक्रम अलौकिक था। उन दोनोंमें उस समय भयानक संघर्ष होने लगा

athāśyetya padāny aṣṭau saṃnipāto 'bhavat tayoḥ | udyamya lohadaṇḍābhyām atimānuṣakarmaṇoḥ ||

அப்போது அவர்கள் இருவரும் எட்டு அடிகள் முன்னேறி நேருக்கு நேர் மோதினர். இரும்புக் கம்புகளை உயர்த்தி, அதிமானுட வீரத்துடன் ஒருவரை ஒருவர் தாக்கத் தொடங்கினர்; அந்தக் கணமே அவர்களுக்கிடையில் அச்சமூட்டும் நெருக்குப் போர் எழுந்தது.

अथthen
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
आश्येत्यhaving approached/come near
आश्येत्य:
TypeIndeclinable
Rootआ-शी (धातु) / आश्य (कृदन्त-आधार)
FormAbsolutive (त्वान्त/ल्यप्), indeclinable
पदानिsteps
पदानि:
Karma
TypeNoun
Rootपद
FormNeuter, Accusative, Plural
अष्टौeight
अष्टौ:
TypeAdjective
Rootअष्टन्
FormMasculine, Nominative, Plural (numeral used with implied masculine subject)
संनिपातःclose encounter/clash
संनिपातः:
Karta
TypeNoun
Rootसंनिपात
FormMasculine, Nominative, Singular
अभवत्occurred/was
अभवत्:
TypeVerb
Rootभू
FormImperfect (लङ्), 3rd person, Singular, Parasmaipada
तयोःof the two (of them)
तयोः:
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Dual
उद्यम्यhaving lifted/raised
उद्यम्य:
TypeIndeclinable
Rootउद्-यम्
FormAbsolutive (ल्यप्), indeclinable
लोहदण्डाभ्याम्with two iron clubs/rods
लोहदण्डाभ्याम्:
Karana
TypeNoun
Rootलोहदण्ड
FormMasculine, Instrumental, Dual
अतिमानुषकर्मणोःof the two whose deeds were superhuman
अतिमानुषकर्मणोः:
TypeAdjective
Rootअतिमानुषकर्मन्
FormMasculine, Genitive, Dual

संजय उवाच

S
Sañjaya
I
iron clubs (lohadaṇḍa)