Rudra’s Omitted Share in the Yajña (रुद्रभागानुपपत्तिः — यज्ञोपाख्यानम्)
सो5कल्प्यमाने भागे तु कृत्तिवासा मखेडमरै: । ततः साधनमन्विच्छन् धनुरादौ ससर्ज ह
so 'kalpyamāne bhāge tu kṛttivāsā makheḍamaraiḥ | tataḥ sādhanam anvicchan dhanur ādau sasarja ha ||
யாகத்தில் பங்கு நிர்ணயம் நடைபெறுகையில், தேவர்களின் அந்தக் கலகலப்பான யாகசபையில் க்ருத்திவாசன் (சிவன்) தன் நோக்கை நிறைவேற்ற வழி தேடி, முதலில் வில்லைக் கொண்டு வந்தான்।
वैशम्पायन उवाच
When disputes over rightful shares and order arise, the choice of 'sādhana' (means) becomes ethically decisive: turning first to weapons signals a slide from negotiation into coercion, highlighting the Mahābhārata’s recurring warning that ends pursued through violence reshape moral responsibility.
As an allotment or division is being arranged amid loud commotion, Kṛttivāsā looks for a way to accomplish his aim and begins by producing/readying a bow—an action that marks an escalation toward armed confrontation.