Dyūta-āhvāna: Śakuni’s Proposal, Vidura’s Warning, and the Summons of Yudhiṣṭhira
Sabhā-parva 51
त्रिखर्व बलिमादाय द्वारि तिष्ठन्ति वारिता: । ब्रह्मणा वाटधानाश्न गोमन्त: शतसड्घश:
trikharva balim ādāya dvāri tiṣṭhanti vāritāḥ | brahmaṇā vāṭadhānāś ca gomantaḥ śataśaḍghaśaḥ ||
துரியோதனன் கூறினான்— மூன்று கர்வ மதிப்புள்ள வரியைச் சுமந்து அவர்கள் வாயிலிலேயே தடுக்கப்பட்டு நிற்கிறார்கள்; உள்ளே செல்ல அனுமதி இல்லை. பிராமணரும் செழிப்பான இல்லறத்தாரும்—பசுமை நிறைந்த வயல்களும் பெரும் மாட்டுச் செல்வமும் உடையோர்—நூற்றுக்கணக்கான குழுக்களாகப் பொற்கலசங்கள் முதலியவற்றுடன் வந்தும், வெளியேதான் நிற்கின்றனர்।
दुर्योधन उवाच
Righteous rule (dharma) naturally draws voluntary honor, wealth, and social support; the ethical contrast is highlighted by Duryodhana’s jealousy, showing how envy distorts one’s perception of another’s deserved prosperity.
Duryodhana describes crowds of respected people—Brahmins and prosperous cattle-owning/agricultural groups—arriving with enormous tribute for Dharmarāja, yet being stopped at the gate and unable to enter, emphasizing the scale of Yudhiṣṭhira’s fame and the pressure of visitors/offerings.