कच्चिज्ज्ञातीन् गुरून् वृद्धान् दैवतांस्तापसानपि । चैत्यांश्व॒ वृक्षान् कल्याणान् ब्राह्मणांश्न नमस्यसि,जाति-भाई, गुरुजन, वृद्ध पुरुष, देवता, तपस्वी, चैत्यवृक्ष (पीपल) आदि तथा कल्याणकारी ब्राह्मणोंको नमस्कार तो करते हो न?
kaccij jñātīn gurūn vṛddhān daivatāṁs tāpasān api | caityāṁś ca vṛkṣān kalyāṇān brāhmaṇāṁś ca namasyasi ||
நாரதர் கூறினார்—உன் உறவினருக்கும், ஆசான்களுக்கும், முதியவர்களுக்கும், தேவர்களுக்கும், தவசிகளுக்கும்; மேலும் புனிதத் தலங்களுக்கும், புனித மரங்களுக்கும், நன்மை தரும் பிராமணர்களுக்கும் நீ முறையாக வணங்குகிறாயா?
नारद उवाच
The verse teaches that righteous governance and personal dharma begin with humility and reverence—regularly honoring one’s relatives, teachers, elders, deities, ascetics, sacred places, and Brahmins. Such acts sustain social harmony, invite auspiciousness, and restrain pride.
Nārada is examining the king’s conduct through a series of ‘kaccit’ questions—checking whether he maintains foundational duties of respect and worship. The inquiry functions as a moral audit of the ruler’s daily discipline and adherence to dharma.