Previous Verse
Next Verse

Shloka 37

Adhyāya 45 — Duryodhana’s Distress, Śakuni’s Counsel, and the Summons for Dyūta

ततः स कुरुराजस्य क्रतुः सर्वसमृद्धिमान्‌ । यूनां प्रीतिकरो राजन्‌ स बभौ विपुलौजस:

tataḥ sa kururājasya kratuḥ sarvasamṛddhimān | yūnāṁ prītikaro rājan sa babhau vipulaujasaḥ ||

அதன்பின் குருராஜன் யுதிஷ்டிரனுடைய அந்த ராஜசூய யாகம் எல்லா வகைச் செழிப்பும் நிறைந்ததாக, பேரொளியுடன் பிரகாசித்து, இளைய அரசர்களை மகிழ்வித்து, அரசே, ஒப்பற்ற மகிமையுடன் விளங்கியது.

ततःthen, thereafter
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः
Formtrue
सःhe/that (one)
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
कुरुराजस्यof the Kuru-king
कुरुराजस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकुरुराज
FormMasculine, Genitive, Singular
क्रतुःsacrifice, rite
क्रतुः:
Karta
TypeNoun
Rootक्रतु
FormMasculine, Nominative, Singular
सर्वसमृद्धिमान्possessing all prosperity/complete in resources
सर्वसमृद्धिमान्:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व-समृद्धि-मत्
FormMasculine, Nominative, Singular
यूनाम्of the young (kings/men)
यूनाम्:
Sampradana
TypeNoun
Rootयुवन्
FormMasculine, Genitive, Plural
प्रीतिकरःcausing delight/pleasing
प्रीतिकरः:
Karta
TypeAdjective
Rootप्रीति-कर
FormMasculine, Nominative, Singular
राजन्O king
राजन्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
सःhe/that (sacrifice)
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
बभौshone, appeared splendid
बभौ:
Karta
TypeVerb
Rootभा
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular, Parasmaipada
विपुलौजाःof great vigor/splendor
विपुलौजाः:
Karta
TypeAdjective
Rootविपुल-ओजस्
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
K
Kuru king (Yudhiṣṭhira)
J
Janamejaya
R
Rājasūya sacrifice
Y
young kings/princes