Jarā’s Account and the Enthronement of Jarāsandha (जरासंधोत्पत्तिः अभिषेकश्च)
इस प्रकार श्रीमह्ाभारत सभापव॑के अन्तर्गत राजसूयारम्भपर्वमें जरासंधवधके लिये मन्त्रणाविषयक सोलहवाँ अध्याय पूरा हुआ,तस्याभिजनसंयुक्ति्गुणैर्भरतसत्तम । व्याप्तेयं पृथिवी सर्वा सूर्यस्येव गभस्तिभि: भरतश्रेष्ठ! जैसे सूर्यकी किरणोंसे यह सारी पृथ्वी आच्छादित हो जाती है, उसी प्रकार उनके उत्तम कुलोचित सदगुणोंसे समस्त भूमण्डल व्याप्त हो रहा था--सर्वत्र उनके गुणोंकी चर्चा एवं प्रशंसा होती रहती थी
tasya abhijana-saṁyukti-guṇair bharata-sattama | vyāpteyaṁ pṛthivī sarvā sūryasyeva gabhastibhiḥ ||
பரதகுலச் சிறந்தவனே! சூரியனின் கதிர்கள் எவ்வாறு முழு பூமியையும் பரவச் செய்கின்றனவோ, அவ்வாறே அவன் உயர்ந்த குலத்திலிருந்து எழும் நற்குணங்கள் இந்தப் பூமண்டலமெங்கும் பரவி இருந்தன—எங்கும் அவன் குணங்கள் பேசப்பட்டும் புகழப்பட்டும் வந்தன.
अर्जुन उवाच
The verse highlights an ethical ideal of kingship: true eminence is shown when noble qualities—grounded in cultivated character and worthy lineage—become widely recognized, spreading like sunlight. Social praise here functions as a marker that virtue has become publicly evident and beneficial.
In the context of the Rājasūya preparations and the counsel surrounding the plan to deal with Jarāsandha, the text describes how a leading figure’s reputation and virtues had become universally known—so widely discussed and admired that they seemed to pervade the whole earth like the sun’s rays.