Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

Mahāprasthānika-parva Adhyāya 2: The Northward March, Sight of Himavat and Meru, and the Sequential Falls

वैशम्पायन उवाच इत्युक्त्वा प्रस्थितो राजा भीमो5थ निपपात ह । पतितश्चाब्रवीद्‌ भीमो धर्मराजं युधिष्ठिरम्‌

vaiśampāyana uvāca | ity uktvā prasthito rājā bhīmo 'tha nipapāta ha | patitaś cābravīd bhīmo dharmarājaṃ yudhiṣṭhiram |

வைசம்பாயனன் சொன்னான்—இவ்வாறு கூறி அரசன் யுதிஷ்டிரன் முன்னே சென்றான். அப்பொழுதே பீமசேனனும் நிலத்தில் வீழ்ந்தான். வீழ்ந்தவுடன் பீமன் தர்மராஜன் யுதிஷ்டிரனை அழைத்து காரணம் கேட்டான்।

वैशम्पायनःVaiśampāyana
वैशम्पायनः:
Karta
TypeNoun
Rootवैशम्पायन
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3rd, Singular
इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
उक्त्वाhaving said
उक्त्वा:
TypeVerb
Rootवच्
Formक्त्वा (absolutive/gerund)
प्रस्थितःhaving set out / departed
प्रस्थितः:
TypeVerb
Rootप्रस्थित
FormMasculine, Nominative, Singular, क्त (past passive participle)
राजाthe king
राजा:
Karta
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Nominative, Singular
भीमःBhīma
भीमः:
Karta
TypeNoun
Rootभीम
FormMasculine, Nominative, Singular
अथthen
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
निपपातfell down
निपपात:
TypeVerb
Rootपत्
FormPerfect, 3rd, Singular
indeed / surely (emphasis)
:
TypeIndeclinable
Root
पतितःhaving fallen / fallen
पतितः:
TypeVerb
Rootपतित
FormMasculine, Nominative, Singular, क्त (past passive participle)
and
:
TypeIndeclinable
Root
अब्रवीत्said / spoke
अब्रवीत्:
TypeVerb
Rootब्रू
FormImperfect, 3rd, Singular
भीमःBhīma
भीमः:
Karta
TypeNoun
Rootभीम
FormMasculine, Nominative, Singular
धर्मराजम्the king of dharma (Dharmarāja)
धर्मराजम्:
Karma
TypeNoun
Rootधर्मराज
FormMasculine, Accusative, Singular
युधिष्ठिरम्Yudhiṣṭhira
युधिष्ठिरम्:
Karma
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Accusative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
Y
Yudhiṣṭhira
B
Bhīma