यदि त्वासाद्य मुच्येत विस्मय: सुमहान् भवेत् । “देखो, युद्धमें शोभा पानेवाले दुर्योधनको भीमसेनने ग्रस लिया है। यदि तुम्हें पाकर वह संकटसे छूट जाय तो यह महान् आश्वर्यकी घटना होगी
yadi tvāsādya mucyeta vismayaḥ sumahān bhavet |
சஞ்சயன் கூறினான்—அவன் உன்னை அடைந்து அந்த ஆபத்திலிருந்து விடுபட்டால், அது மிகப் பெரிய அதிசயமாகும். பார்—போரில் புகழ் நாடிய துரியோதனனை பீமசேனன் விழுங்கிவிட்டான்; உன்னைச் சேர்ந்த பின் அவன் அந்த நெருக்கடியிலிருந்து தப்பினால், அது வியப்பிற்குரிய திருப்பமாகும்.
संजय उवाच
The verse underscores the unpredictability of war and fate: even a famed warrior can be overwhelmed, and escape from imminent danger—if it occurs—appears as a rare ‘wonder,’ highlighting how outcomes are not fully controlled by human valor alone.
Sañjaya reports that Bhīma has overpowered Duryodhana so completely that it is described as ‘swallowing’ him; Sañjaya adds that if Duryodhana, after reaching ‘you’ (the addressed person), were to be rescued from that crisis, it would be an extraordinary event.