Adhyāya 36: Ghora-yuddha-varṇanam
A Clinical Description of the Intensified Engagement
प्राज्लस्थ मूढस्य च जीवितान्ते नास्ति प्रमोक्षो5न्तकसत्कृतस्य । अतो विद्वन्नभियास्यामि पार्थान् दिष्टं न शक््यं व्यतिवर्तितुं वै,“विद्वान् हो या मूर्ख, आयुकी समाप्ति होनेपर सभीका यमराजके द्वारा यथायोग्य सत्कार होता है। उससे किसीको छुटकारा नहीं मिलता। अतः विद्वन! मैं कुन्तीके पुत्रोंपर अवश्य चढ़ाई करूँगा। निश्चय ही दैवके विधानको कोई पलट नहीं सकता
sañjaya uvāca |
prājlasta mūḍhasya ca jīvitānte nāsti pramokṣo ’ntakasatkṛtasya |
ato vidvann abhiyāsyāmi pārthān diṣṭaṃ na śakyaṃ vyativartituṃ vai ||
சஞ்சயன் கூறினான்—“ஞானியாயினும் மயங்கியவனாயினும், வாழ்வு முடியும் வேளையில் அந்தகன் (யமன்) அளிக்கும் உரிய வரவேற்பிலிருந்து எவருக்கும் விடுதலை இல்லை. ஆகவே, ஓ அறிஞனே! நான் நிச்சயமாக பார்த்தர்கள்மேல் (குந்தியின் புதல்வர்கள்மேல்) படையெடுப்பேன். விதி நிர்ணயித்ததை யாராலும் மாற்ற இயலாது.”
संजय उवाच