Previous Verse
Next Verse

Mahabharata 7.161.53Drona Parva, Adhyaya 161, Shloka 53

अजिशीर्षे प्रातःसंध्यायां संग्रामवर्णनम् / Dawn-Transition Battle at Ajiśīrṣa

Chapter 161

स कर्ण शरजालेन च्छादयामास पाण्डव:

sa karṇa-śarajālena cchādayāmāsa pāṇḍavaḥ

சஞ்சயன் கூறினான்—அப்போது பாண்டவன் கர்ணனை வலைபோன்ற அம்புமழையால் அனைத்துத் திசைகளிலும் மூடி, போரின் நெருக்கடியில் அவனை அழுத்தினான். இது தர்மப் போரின் கடுமையை உணர்த்துகிறது—துணிவும் திறனும் மட்டுமல்ல, கட்டுப்பாடும் நோக்கமும் அவசியம்.

सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
कर्णम्Karna
कर्णम्:
Karma
TypeNoun
Rootकर्ण
FormMasculine, Accusative, Singular
शरजालेनwith a net/mass of arrows
शरजालेन:
Karana
TypeNoun
Rootशरजाल
FormNeuter, Instrumental, Singular
च्छादयामासcovered, enveloped
च्छादयामास:
TypeVerb
Rootछाद्
FormPeriphrastic Perfect (Liṭ), Third, Singular, Parasmaipada
पाण्डवःthe Pandava (Arjuna)
पाण्डवः:
Karta
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
K
Karna
P
Pāṇḍava
A
arrows (śara)
N
net/mesh (jāla)

Educational Q&A

Even in war, power and prowess are meaningful only when directed toward a purposeful end; the verse highlights disciplined martial action—overwhelming force used as a tactical means within the larger frame of dharma-yuddha.

Sañjaya reports that a Pāṇḍava warrior unleashes such a dense volley of arrows that Karṇa is ‘covered’ as if by a net, indicating a momentary tactical dominance and the ferocity of the exchange.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Mahabharata in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App