भीष्मशिबिरगमनम् — Duryodhana’s Visit to Bhīṣma’s Camp and the Command Appeal
अब्रवीत् समरे योधान् विचित्रान् दारुणायुधान् । यथैते धार्तराष्ट्रस्य योधा: सानुगवाहना:
abravīt samare yodhān vicitrān dāruṇāyudhān | yathaite dhārtarāṣṭrasya yodhāḥ sānugavāhanāḥ ||
போர்க்களத்தில் அவன் பலவகைத் தன்மையுடைய, கொடிய ஆயுதம் தாங்கிய வீரர்களை நோக்கி உரைத்தான்—இங்கே திருதராஷ்டிரப் பக்கத்தின் இந்தப் போராளிகள் தங்கள் துணையரும் வாகனங்களும் உடன் நிற்பதுபோல.
संजय उवाच
The verse highlights the formidable, well-supported nature of the Kaurava forces—warriors equipped with dreadful weapons and backed by attendants and conveyances—reminding the listener that war is not merely individual heroism but an organized, consequential enterprise with heavy moral and social weight.
Sañjaya reports that, in the thick of battle, a leader addresses the assembled warriors. The Kaurava fighters are depicted as diverse and fearsome, standing with their followers and mounts/vehicles, indicating a prepared and structured battle formation.