Chapter 89: Bhīma dispatched to protect Ghaṭotkaca amid escalating engagements
ततो युधिष्छिरो वश्यान् राज्ञस्तानू समचोदयत् । भीष्मं शान्तनवं सर्वे निहतेति सुहृदूगणान्
tato yudhiṣṭhiro vaśyān rājñas tān samacodayat | bhīṣmaṃ śāntanavaṃ sarve nihateti suhṛd-gaṇān ||
பின்னர் யுதிஷ்டிரன் தன் கட்டுப்பாட்டிலிருந்த அரசர்களையும் நல்வாழ்த்துநர்களையும் தூண்டி, “நீங்கள் அனைவரும் ஒன்றுகூடி சாந்தனுவின் புதல்வன் பீஷ்மனை வீழ்த்துங்கள்” என்று ஆணையிட்டான்.
संजय उवाच