Next Verse

Shloka 1

Irāvān-nidhana-anantaraṃ Ghaṭotkaca-nādaḥ

After Irāvān’s fall: Ghaṭotkaca’s roar and the clash with Duryodhana

[दाक्षिणात्य अधिक पाठका १६ “लोक मिलाकर कुल ५८ $ “लोक हैं।] #-ि>ोी >> श््जु हम की चतुरशीतितमो< ध्याय: युधिष्ठिरसे राजा क मूच्छित होना

saf1jaya uv01ca |

tato yudhi63hirf3 r01j01 madhya43 pr01pte9 div01kare9 |

rut01yu63am abhipre9k63ya pre963ay01m01sa v01jin2b25 ||

சஞ்சயன் கூறினான்—மன்னா! சூரியன் பகலின் நடுப்பகுதிக்கு வந்தபோது, அரசன் யுதிஷ்டிரன் ஸ்ருதாயுவை நோக்கி, தன் குதிரைப்படையை அவன் பக்கம் செலுத்தினான்.

संजयःSanjaya
संजयः:
Karta
TypeNoun
Rootसंजय
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3rd, Singular, Parasmaipada
ततःthen/thereupon
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
युधिष्ठिरःYudhishthira
युधिष्ठिरः:
Karta
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Nominative, Singular
राजाthe king
राजा:
Karta
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Nominative, Singular
मध्यंthe middle
मध्यं:
Karma
TypeNoun
Rootमध्य
FormNeuter, Accusative, Singular
प्राप्तेwhen (it was) reached/attained
प्राप्ते:
Adhikarana
TypeVerb
Rootप्राप्
FormPast passive participle, Masculine/Neuter, Locative, Singular
दिवाकरेin the sun (when the sun...)
दिवाकरे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदिवाकर
FormMasculine, Locative, Singular
श्रुतायुषम्Shrutayus
श्रुतायुषम्:
Karma
TypeNoun
Rootश्रुतायुष
FormMasculine, Accusative, Singular
अभिप्रेक्ष्यhaving looked at/seeing
अभिप्रेक्ष्य:
TypeVerb
Rootप्रेक्ष्
FormAbsolutive (gerund), अभि
प्रेषयामासsent/dispatched
प्रेषयामास:
TypeVerb
Rootप्रेषय् (प्र-इष्/इष् caus.)
FormPeriphrastic perfect, 3rd, Singular, Parasmaipada
वाजिनःhorses/steeds
वाजिनः:
Karma
TypeNoun
Rootवाजिन्
FormMasculine, Accusative, Plural

संजय उवाच

S
Sanjaya
Y
Yudhi63hire1

rut01yu63a
D
Div01kara (the Sun)
V
V01jin2b (cavalry/horsemen)