Adhyāya 74 (Book 6, Bhīṣma-parva): Bhīma–Duryodhana re-engagement and afternoon escalation
मद्रसौवीरगान्धारैस्त्रैगर्तै क्ष विशाम्पते । सर्वकालिज्रमुख्यैश्व कलिड्राधिपतिर्वृत:
madra-sauvīra-gāndhāraistrai-gartaiś ca viśāṃ pate | sarva-kāliṅgra-mukhyaiś ca kaliṅgādhipatir vṛtaḥ prajānātha |
மக்களுக்குத் தலைவனே! கலிங்க நாட்டின் முதன்மை வீரர்கள் அனைவராலும் சூழப்பட்ட கலிங்க அரசனும் போருக்கு முன்னேறினான்; அவனுடன் மத்ர, சௌவீர, காந்தார, திரிகர்த்த வீரர்களும் இருந்தனர்.
संजय उवाच
The verse highlights the collective nature of war: entire peoples and allied kingdoms move as units under their rulers. Ethically, it points to how political allegiance and kṣatriya expectations can propel participation in violence, raising the tension between duty to one’s side and broader moral discernment.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that the king of Kaliṅga advances to fight, surrounded by leading Kaliṅga warriors, and accompanied by fighters from Madra, Sauvīra, Gāndhāra, and Trigarta—signaling the mustering of allied forces on the battlefield.