Arjuna’s Advance toward Bhīṣma; The Gāṇḍīva’s Signal and the Armies’ Convergence (भीष्माभिमुखगमनम् — गाण्डीवनिर्घोष-ध्वजवर्णनम्)
शेषा येडन्ये5भवंस्तत्र ते भीमस्य भयार्दिता: । विप्रद्रुता दिशो राजन् वध्यमाना महात्मना,राजन्! आपके जो अन्य शेष पुत्र वहाँ मौजूद थे, वे भीमसेनका पराक्रम देखकर उनके भयसे पीड़ित हो उन महामना पाण्डुकुमारके बाणकी मार खाते हुए सम्पूर्ण दिशाओंमें भाग गये
śeṣā ye 'nye 'bhavaṃs tatra te bhīmasya bhayārditāḥ | vipradrutā diśo rājan vadhyamānā mahātmanā ||
சஞ்சயன் கூறினான்—அரசே! அங்கே மீதமிருந்த மற்றவர்கள் பீமனின் அச்சத்தால் கலங்கினர். அவர்கள் எல்லாத் திசைகளிலும் சிதறி ஓடினர்; அந்த மகாத்மா அவர்களை வெட்டித் தள்ளிக்கொண்டே இருந்தான்.
संजय उवाच