Daiva–Puruṣakāra Discourse and the Elephant-Corps Engagement (भीमगजानीक-सम्भ्रान्ति)
सच पारावताश्वस्य रथे हेमपरिष्कृते । कोविदारध्वजं दृष्टवा भीमसेन: समाश्वसत्,कबूतरके समान रंगवाले घोड़े जिनके रथमें जोते जाते हैं, उन धृष्टद्युम्नके सुवर्णभूषित रथमें कचनार वृक्षके चिह्से युक्त ध्वजा फहराती देख भीमसेनको बड़ा आश्वासन मिला
sa ca pārāvatāśvasya rathe hemapariṣkṛte | kovidāradhvajaṃ dṛṣṭvā bhīmasenaḥ samāśvasat ||
சஞ்சயன் கூறினான்—புறாவின் நிறமுடைய குதிரைகள் இழுக்கும், பொன்னால் அலங்கரிக்கப்பட்ட த்ருஷ்டத்யும்னனின் தேரில் கோவிதார (கச்சனார்) மரச் சின்னம் கொண்ட கொடி பறப்பதைக் கண்ட பீமசேனன் பெரும் நம்பிக்கை பெற்றான்.
संजय उवाच
In a crisis like war, confidence is strengthened by reliable companions and clear signs of preparedness. The verse highlights how symbols of allied strength and leadership can steady one’s mind, helping a warrior remain firm in dharma—performing one’s duty without wavering.
Sañjaya describes Bhīma noticing Dhr̥ṣṭadyumna’s richly decorated chariot, drawn by dove-coloured horses, with a banner bearing the kovidāra (kacanāra) emblem. Seeing this, Bhīma feels reassured and encouraged on the battlefield.