Daiva–Puruṣakāra Discourse and the Elephant-Corps Engagement (भीमगजानीक-सम्भ्रान्ति)
सोअन्तरायुधिन हत्वा राजपुत्रमरिंदम: । गुरु भारसहं स्कन्धे नागस्यासिमपातयत्,इस प्रकार गजारूढ़ होकर युद्ध करनेवाले कलिंगराजकुमारको मारकर शत्रुदमन भीमसेनने भार सहनेमें समर्थ अपनी भारी तलवारको उस हाथीके कंधेपर भी दे मारा
so ’ntarāyudhinaṃ hatvā rājaputram arindamaḥ | guru-bhāra-sahaṃ skandhe nāgasya āsīm apātayat ||
யானைமேல் இருந்து போரிட்ட கலிங்க அரசன் மகனை வீழ்த்திய பின், பகைவரை அடக்கும் பீமசேனன், பெரும் பாரத்தைத் தாங்கும் தன் கனமான வாளை அந்த யானையின் தோள்மீது வீழ்த்தினான்.
संजय उवाच