Previous Verse
Next Verse

Shloka 48

Puruṣottama-yoga

The Discipline of the Supreme Person) — Chapter 15 (Bhagavadgītā

न वेदयज्ञाध्ययनैर्न दानै- न च क्रियाभिर्न तपोभिरुग्रै: एवंरूप: शक्‍्य अहं नूलोके+ द्रष्ट त्ववन्येन कुरुप्रवीर,हे अर्जुन! मनुष्यलोकमें इस प्रकार विश्वरूपवाला मैं न वेद और यज्ञोंके अध्ययनसे, न दानसे, न क्रियाओंसे और न उग्र तपोंसे ही तेरे अतिरिक्त दूसरेके द्वारा देखा जा सकता हूँ:

na vedayajñādhyayanair na dānaiḥ na ca kriyābhir na tapobhir ugraiḥ | evaṃrūpaḥ śakyo ’haṃ nṛloke draṣṭuṃ tvadanyena kurupravīra ||

குருவீரன் அர்ஜுனா! மனித உலகில் என் இத்தகைய விஸ்வரூபத்தை—வேதங்களும் யாகவிதிகளும் பயின்றாலும் அல்ல, தானம் செய்தாலும் அல்ல, சடங்குக் கிரியைகளாலும் அல்ல, கடும் தவங்களாலும் அல்ல—உன்னைத் தவிர வேறு யாரும் காண இயலாது.

not
:
TypeIndeclinable
Root
वेदby the Vedas
वेद:
Karana
TypeNoun
Rootवेद
FormMasculine, Instrumental, Plural
यज्ञby sacrifices
यज्ञ:
Karana
TypeNoun
Rootयज्ञ
FormMasculine, Instrumental, Plural
अध्ययनैःby study
अध्ययनैः:
Karana
TypeNoun
Rootअध्ययन
FormNeuter, Instrumental, Plural
nor
:
TypeIndeclinable
Root
दानैःby gifts/charity
दानैः:
Karana
TypeNoun
Rootदान
FormNeuter, Instrumental, Plural
nor
:
TypeIndeclinable
Root
and
:
TypeIndeclinable
Root
क्रियाभिःby rituals/acts
क्रियाभिः:
Karana
TypeNoun
Rootक्रिया
FormFeminine, Instrumental, Plural
nor
:
TypeIndeclinable
Root
तपोभिःby austerities
तपोभिः:
Karana
TypeNoun
Rootतपस्
FormNeuter, Instrumental, Plural
उग्रैःsevere
उग्रैः:
Karana
TypeAdjective
Rootउग्र
FormNeuter, Instrumental, Plural
एवंरूपःof such a form
एवंरूपः:
Karta
TypeAdjective
Rootएवंरूप
FormMasculine, Nominative, Singular
शक्यःpossible (to be)
शक्यः:
TypeAdjective
Rootशक्य
FormMasculine, Nominative, Singular
अहम्I
अहम्:
Karta
TypePronoun
Rootअहम्
FormNominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
indeed/also (emphatic particle)
:
TypeIndeclinable
Root
लोकेin the world
लोके:
Adhikarana
TypeNoun
Rootलोक
FormMasculine, Locative, Singular
द्रष्टुम्to see
द्रष्टुम्:
TypeVerb
Rootदृश्
FormInfinitive (tumun)
त्वत्than you/from you
त्वत्:
Apadana
TypePronoun
Rootत्वद्
FormAblative, Singular
अन्येनby another (person)
अन्येन:
Karana
TypePronoun
Rootअन्य
FormMasculine, Instrumental, Singular
कुरुप्रवीरO foremost hero of the Kurus
कुरुप्रवीर:
TypeNoun
Rootकुरुप्रवीर
FormMasculine, Vocative, Singular

अजुन उवाच

A
Arjuna
K
Krishna (as the speaker of the viśvarūpa teaching)
K
Kuru lineage (Kurupravīra)
V
Viśvarūpa (universal form)
V
Vedas
Y
Yajña (sacrifice)

Educational Q&A

The vision of the Divine in its universal form is not a product of external religious merit—scriptural study, sacrifice, charity, ritual, or harsh austerity. It is a revelation granted by divine grace, emphasizing inner devotion and God’s choosing rather than mere performance.

After Arjuna has been shown Krishna’s terrifying and all-encompassing universal form on the battlefield, Krishna explains that such a vision is extraordinarily rare in the human realm and that only Arjuna has been granted it; conventional religious practices alone cannot produce this direct theophany.