Previous Verse
Next Verse

Shloka 39

Kṣetra–Kṣetrajña-Jñāna–Jñeya-Viveka

Field, Knower, Knowledge, and the Knowable

यच्चापि सर्वभूतानां बीजं तदहमर्जुन । न तदस्ति विना यत्‌ स्यान्मया भूतं चराचरम्‌,और हे अर्जुन! जो सब भूतोंकी उत्पत्तिका कारण है, वह भी मैं ही हूँ;+ क्योंकि ऐसा चर और अचर कोई भी भूत नहीं है, जो मुझसे रहित हों

yac cāpi sarvabhūtānāṁ bījaṁ tad aham arjuna | na tad asti vinā yat syān mayā bhūtaṁ carācaram ||

அர்ஜுனா! எல்லா உயிர்களுக்கும் விதையாகிய—அவற்றின் தோற்றக் காரணமாகிய—அதுவும் நானே. ஏனெனில் அசையும் அல்லது அசையாத எந்த உயிரும் என்னை இன்றி இருக்க முடியாது.

यत्which/that
यत्:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
सर्वभूतानाम्of all beings
सर्वभूतानाम्:
TypeNoun
Rootसर्वभूत
FormNeuter, Genitive, Plural
बीजम्seed/cause
बीजम्:
Karta
TypeNoun
Rootबीज
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
तत्that
तत्:
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
अहम्I
अहम्:
Karta
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormNominative, Singular
अर्जुनO Arjuna
अर्जुन:
TypeNoun
Rootअर्जुन
FormMasculine, Vocative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
तत्that (such a thing/being)
तत्:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
अस्तिexists/is
अस्ति:
TypeVerb
Rootअस्
FormPresent, 3rd, Singular, Parasmaipada
विनाwithout
विना:
TypeIndeclinable
Rootविना
यत्which/that
यत्:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
स्यात्would be/might exist
स्यात्:
TypeVerb
Rootअस्
FormOptative (Potential), 3rd, Singular, Parasmaipada
मयाby me/with me
मया:
Karana
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormInstrumental, Singular
भूतम्being/entity
भूतम्:
Karta
TypeNoun
Rootभूत
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
चराचरम्moving and unmoving
चराचरम्:
TypeAdjective
Rootचराचर
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular

अजुन उवाच

A
Arjuna

Educational Q&A

The supreme reality is the originating seed and sustaining presence of all beings; nothing—animate or inanimate—exists independent of it. This supports an ethic of humility, reverence for life, and steadiness of mind by seeing a single ground behind all diversity.

In the Bhishma Parva’s teaching dialogue on the battlefield, the speaker is presenting a vision of universal divine presence, assuring Arjuna that all existence depends upon that supreme source even as Arjuna faces the moral strain of war.