Chapter 19: Prativyūha of the Pāṇḍavas — Vajra (Acala) Formation and Dawn Omens
चक्ररक्षौ तु भीमस्य माद्रीपुत्रौ महाद्युतौ | द्रौपदेया: ससौभद्रा: पृष्ठगोपास्तरस्विन:
sañjaya uvāca |
chakra-rakṣau tu bhīmasya mādrī-putrau mahā-dyutau |
draupadeyāḥ sa-saubhadraḥ pṛṣṭha-gopās tarasvinaḥ ||
பீமனின் தேர்சக்கரங்களை மாட்ரீபுத்திரர்களான மிகுந்த ஒளிவாய்ந்த நகுலன், சகதேவன் காத்தனர். த்ரௌபதியின் புதல்வர்கள் மற்றும் சௌபத்ரன் (அபிமன்யு)—இவ்வேகமிகு வீரர்கள் அவன் பின்புறத்தைப் பாதுகாத்தனர்।
संजय उवाच
Even in warfare, dharma is expressed through disciplined responsibility: protecting comrades, maintaining order, and acting as a coordinated unit rather than pursuing isolated glory.
Sañjaya describes Bhīma’s protective formation: Nakula and Sahadeva guard the chariot wheels (preventing immobilization or tactical vulnerability), while Draupadī’s sons and Abhimanyu secure the rear as a swift rear-guard.