दिव्यान्यस्त्राणि संचिन्त्य प्रसंधाय धनंजय: । स तैरस्त्रैर्महावेगैर्ददाह सुमहाबल:
divyāny astrāṇi saṃcintya prasaṃdhāya dhanaṃjayaḥ | sa tair astrair mahāvegair dadāha sumahābalaḥ ||
தனஞ்சயன் தெய்வீக அஸ்திரங்களை மனத்தில் நினைத்து, அவற்றை வில்லில் பொருத்தினான்; மிகுந்த வலிமையுடைய அவன், அந்தப் பேர்வேக அஸ்திரங்களால் பகைவரை எரித்தழித்தான்.
संजय उवाच
The verse highlights that immense, even divine, power must be exercised with disciplined intention; in war, such power brings swift destruction, so its use carries heavy moral responsibility within the framework of dharma.
Sañjaya narrates that Arjuna (Dhanañjaya) mentally invokes celestial weapon-mantras, sets them upon his bow, and with those high-velocity missiles burns/scorches the opposing forces.