भीष्मवधोपाय-प्रश्नः (Inquiry into the means to overcome Bhīṣma) | Chapter 103
वयं पार्थ हनिष्यामो भीष्मद्रोणपुरोगमा: । “अतः तुम तुरंत जाकर युद्धके मैदानमें वीर सुभद्राकुमारका वध करो और हमलोग भीष्म तथा द्रोणाचार्यको आगे करके अर्जुनको मार डालेंगे!
vayaṃ pārtha haniṣyāmo bhīṣma-droṇa-purogamāḥ |
சஞ்சயன் கூறினான்—ஓ பார்த்தா! பீஷ்மன், துரோணன் முன்னணியில் நிற்க, நாங்கள் உன்னை வதம் செய்வோம்।
संजय उवाच
The verse underscores the ethical strain of war: even venerable elders can be positioned as instruments of violent political resolve, showing how ambition and factional loyalty can eclipse reverence, kinship, and restraint—central tensions in Mahabharata’s dharma discourse.
Sanjaya reports the Kaurava side’s intent to kill Arjuna, declaring that their assault will be led by Bhishma and Drona—signaling a major escalation and the mobilization of the most formidable commanders against the Pandava champion.