शकुनेः पुत्रेण सह आश्वमेधाश्वविषयः संघर्षः — Arjuna’s restrained engagement with Śakuni’s son during the horse-escort
सर्वाश्चन ताननुययौ यावदावस थानू् प्रति । स्वयमेव महातेजा दम्भं त्यक्त्वा युधिष्ठिर:
sarvāś ca na tān anuyayau yāvad āvasthānūn prati | svayam eva mahātejā dambhaṃ tyaktvā yudhiṣṭhiraḥ ||
மகத்தேஜஸ்வியான யுதிஷ்டிரன் அகந்தையைத் துறந்து, அவர்களையெல்லாம் தானே உடன் சென்று முறையோடு விருந்தோம்பல் செய்தான்; அவர்களுக்கு ஏற்ற தங்குமிடங்கள் ஒழுங்காக ஏற்பாடு செய்யப்படும் வரை அவர்களுடன் தங்கினான்.
वैशम्पायन उवाच
A ruler’s true greatness is shown by humility and service: abandoning dambha (ostentation), the king personally ensures guests are honored and properly settled, embodying dharma through attentive care.
Vaiśampāyana narrates that Yudhiṣṭhira himself accompanies the arriving people/guests and continues with them until appropriate lodging arrangements are made, personally overseeing their reception and comfort.