Previous Verse

Shloka 126

उपहार-विधानम्, यक्षपूजा, रत्ननिध्युद्धारः

Offerings to Tryambaka; Yakṣa honors; Excavation of the Treasure

इति निश्चित्य विप्रेन्द्रा: क्रियतां यदनन्तरम्‌ । “विप्रवरो! किसी शुभ नक्षत्र और शुभ दिनको इस कार्यकी सिद्धिके लिये आपलोग जो भी ठीक समझें

iti niścitya viprendrāḥ kriyatāṃ yad anantaram |

“விப்ரவரரே! இச்செயல் வெற்றியடைய, ஒரு சுப நக்ஷத்திரமும் சுப நாளும் தேர்ந்து, உங்களுக்கு ஏற்றதாகத் தோன்றும் முறையைச் செய்யுங்கள். தீர்மானமின்றி இங்கேயே தங்கித் தங்கிக் காலம் மிகுதியாக வீணாகிவிடக் கூடாது. த்விஜேந்திரர்களே! இவ்விஷயத்தில் முடிவு செய்து, அடுத்ததாகச் செய்ய வேண்டியதை உடனே செய்யுங்கள்.”

[{'term''iti', 'definition': 'thus
[{'term':
in this manner (concluding a thought)'}, {'term''niścitya', 'definition': 'having ascertained
in this manner (concluding a thought)'}, {'term':
having decided (absolutive of niś-ci)'}, {'term''vipra', 'definition': 'Brahmin
having decided (absolutive of niś-ci)'}, {'term':
learned priest'}, {'term''indra (in viprendrāḥ)', 'definition': 'chief
learned priest'}, {'term':
foremost (honorific compound element)'}, {'term''viprendrāḥ', 'definition': 'the foremost Brahmins (plural)'}, {'term': 'kriyatām', 'definition': 'let it be done
foremost (honorific compound element)'}, {'term':
do (passive imperative, polite injunction)'}, {'term''yat', 'definition': 'what
do (passive imperative, polite injunction)'}, {'term':
that which'}, {'term''anantaram', 'definition': 'immediately after
that which'}, {'term':

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana (speaker)
V
viprendrāḥ (foremost Brahmins)

Educational Q&A

One should avoid paralysis by indecision: after due deliberation, act promptly and appropriately, especially in matters of duty and ritual where timing and orderly procedure support success.

The leading Brahmins, having come to a conclusion, urge that the next step be carried out immediately—selecting an auspicious time and performing the necessary measures—so that the undertaking is not delayed by lingering uncertainty.