कर्मनाशाभावः, गर्भे जीवप्रवेशः, आचारधर्मोपदेशः
Karma’s Non-Extinction, Jīva’s Entry into the Embryo, and Instruction on Conduct-Dharma
भीकम (2 अमान अष्टादशो< ध्याय: जीवके गर्भ-प्रवेश
brāhmaṇa uvāca | śubhānām aśubhānāṁ ca neha nāśo 'sti karmaṇām | prāpya prāpyānupacyante kṣetre kṣetre tathā tathā ||
பிராமணன் கூறினான்—ஓ காஷ்யபா! இவ்வுலகில் செய்த நற்செயலும் தீச்செயலும் அனுபவிக்காமல் அழிவதில்லை. அவை மீண்டும் மீண்டும், ஒரு க்ஷேத்திரத்திலிருந்து மற்றொரு க்ஷேத்திரத்திற்குச் சென்று, தக்கவாறு பழுத்து, உடலுக்கு உடல் ஏற்படுத்தி தம் பலனை அளித்துக்கொண்டே இருக்கும்.
ब्राह्मण उवाच
Actions (karma), whether good or bad, inevitably mature into results (phala). They do not vanish on their own; rather, they bear fruit across successive embodiments or life-situations, in a manner consistent with the nature of the deed.
A Brahmin addresses Kāśyapa and begins an instruction on moral causality: the inevitability of karmic fruition, implying that one’s experiences across different ‘fields’ (bodies/contexts) are shaped by prior deeds.