Previous Verse
Next Verse

Shloka 33

Arjuna’s request to Krishna and the opening of the Kāśyapa–Brāhmaṇa mokṣa discourse (Āśvamedhika-parva 16)

मातरो विविधा दृष्टा: पितरश्न पृथग्विधा: । सुखानि च विचित्राणि दुःखानि च मयानघ

mātaro vividhā dṛṣṭāḥ pitaraś ca pṛthagvidhāḥ | sukhāni ca vicitrāṇi duḥkhāni ca mayānagha ||

சித்தர் கூறினார்—அனகா! நான் பலவகைத் தாய்மார்களையும், வேறுபட்ட இயல்புகளுடைய தந்தைகளையும் கண்டேன். பலவிதமான இன்பங்களையும் அனுபவித்தேன்; அதுபோலவே துயரங்களையும்.

मातरःmothers
मातरः:
Karta
TypeNoun
Rootमातृ
FormFeminine, Nominative, Plural
विविधाःvarious, diverse
विविधाः:
Karta
TypeAdjective
Rootविविध
FormFeminine, Nominative, Plural
दृष्टाःseen
दृष्टाः:
Karta
TypeVerb
Rootदृश्
FormFeminine, Nominative, Plural, क्त (past passive participle)
पितरःfathers
पितरः:
Karta
TypeNoun
Rootपितृ
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
पृथग्विधाःof different kinds
पृथग्विधाः:
Karta
TypeAdjective
Rootपृथग्विध
FormMasculine, Nominative, Plural
सुखानिpleasures, happinesses
सुखानि:
Karta
TypeNoun
Rootसुख
FormNeuter, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
विचित्राणिvariegated, diverse
विचित्राणि:
Karta
TypeAdjective
Rootविचित्र
FormNeuter, Nominative, Plural
दुःखानिsorrows, sufferings
दुःखानि:
Karta
TypeNoun
Rootदुःख
FormNeuter, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
मयाby me
मया:
Karana
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Instrumental, Singular
अनघO sinless one
अनघ:
TypeNoun
Rootअनघ
FormMasculine, Vocative, Singular

सिद्ध उवाच

S
Siddha (speaker)
A
anagha (the addressed blameless person; unnamed here)
M
mothers
F
fathers
H
happiness
S
sorrow