Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

Āśvamedhika-parva, Adhyāya 14

Consolation of Yudhiṣṭhira; Rites and Gifts; Return to Hastināpura

नारदेनाथ भीमेन नकुलेन च पार्थिव । कृष्णया सहदेवेन विजयेन च धीमता,वैशम्पायनजी कहते हैं--राजन्‌! इस प्रकार साक्षात्‌ विष्टरश्रवा (विस्तृत यशवाले) भगवान्‌ श्रीकृष्ण, श्रीकृष्णद्वैपायन व्यास, देवस्थान, नारद, भीमसेन, नकुल, द्रौपदी, सहदेव, बुद्धिमान्‌ अर्जुन तथा अन्यान्य श्रेष्ठ पुरुषों और शास्त्रदर्शी ब्राह्मणों एवं तपोधन मुनियोंके बहुविध वचनोंद्वारा समझाने-बुझानेपर जिनके भाई-बन्धु मारे गये थे, उन राजर्षि युधिष्ठिरका मन शान्त हुआ और उन्होंने शोकजनित दुःख तथा मानसिक संतापको त्याग दिया

nāradenātha bhīmena nakulena ca pārthiva | kṛṣṇayā sahadevena vijayena ca dhīmatā ||

வைசம்பாயனர் கூறினார்—அரசே, நாரதர், பீமன், நகுலன், கிருஷ்ணை (த்ரௌபதி), சகதேவன், மேலும் அறிவுடைய விஜயன் (அர்ஜுனன்) ஆகியோரும் பலவகையாக அறிவுரை கூறி அவரை ஆற்றுவித்தனர்.

नारदेनby Narada
नारदेन:
Karana
TypeNoun
Rootनारद
FormMasculine, Instrumental, Singular
अथthen/now
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
भीमेनby Bhima
भीमेन:
Karana
TypeNoun
Rootभीम
FormMasculine, Instrumental, Singular
नकुलेनby Nakula
नकुलेन:
Karana
TypeNoun
Rootनकुल
FormMasculine, Instrumental, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
पार्थिवO king
पार्थिव:
TypeNoun
Rootपार्थिव
FormMasculine, Vocative, Singular
कृष्णयाby Krishna (Draupadi)
कृष्णया:
Karana
TypeNoun
Rootकृष्णा
FormFeminine, Instrumental, Singular
सहtogether with
सह:
TypeIndeclinable
Rootसह
सहदेवेनby Sahadeva
सहदेवेन:
Karana
TypeNoun
Rootसहदेव
FormMasculine, Instrumental, Singular
विजयेनby Vijaya
विजयेन:
Karana
TypeNoun
Rootविजय
FormMasculine, Instrumental, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
धीमताby the wise one
धीमता:
Karana
TypeAdjective
Rootधीमत्
FormMasculine, Instrumental, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśaṃpāyana
N
Narada
B
Bhima
N
Nakula
D
Draupadi (Kṛṣṇā)
S
Sahadeva
A
Arjuna (Vijaya)
Y
Yudhiṣṭhira