Vyāsa’s Boon-Offer and Dhṛtarāṣṭra’s Remorse in the Forest Assembly (आश्रमवासिक पर्व, अध्याय ३६)
कथं च वर्तते चाद्य पिता मम स पार्थिव: । श्रोतुमिच्छामि भगवन् यदि दृष्टस्त्वया नृप:,आजकल मेरे ताऊ राजा धुृतराष्ट्र कैसे रहते हैं? भगवन्! यदि आपने उन्हें देखा हो तो मैं उनका समाचार सुनना चाहता हूँ
kathaṁ ca vartate cādya pitā mama sa pārthivaḥ | śrotum icchāmi bhagavan yadi dṛṣṭas tvayā nṛpaḥ ||
யுதிஷ்டிரர் கூறினார்—ஓ பகவனே! இப்போது என் தந்தைபோன்ற அந்த அரசன் திருதராஷ்டிரர் எவ்வாறு வாழ்கிறார்? நீர் அவரைக் கண்டிருந்தால், அவரின் செய்தியை நான் கேட்க விரும்புகிறேன்.
युधिछिर उवाच
Even after conflict and political upheaval, dharma requires continued respect and concern for elders and former rulers; Yudhiṣṭhira’s inquiry reflects ethical responsibility, compassion, and the duty to seek the welfare of those who once stood as guardians.
In the Āśramavāsika context, Yudhiṣṭhira addresses a revered interlocutor and asks how Dhṛtarāṣṭra is presently living, requesting a direct report if the speaker has seen him—signaling concern for the old king’s condition after withdrawing from royal life.