Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

अध्याय ३३ — धृतराष्ट्रस्य कुशलप्रश्नाः तथा विदुरस्य योगसमाधिः

Chapter 33: Dhṛtarāṣṭra’s Welfare-Inquiries and Vidura’s Yogic Absorption

नानाभावास्तथैकत्वं शरीर प्राप्प संहता: । भवन्ति ते तथा नित्या: पृथग्भावं विजानताम्‌

vaiśampāyana uvāca | nānābhāvās tathaikatvaṃ śarīraṃ prāpya saṃhatāḥ | bhavanti te tathā nityāḥ pṛthagbhāvaṃ vijānatām ||

பூதங்கள், இந்திரியங்கள் முதலிய பல தத்துவங்கள் உடலை அடைந்தபோது ஒன்றாகச் சேர்ந்து ஒருமையாகத் தோன்றுகின்றன. ஆனால் ஆத்மாவை உடலிலும் அதன் கூறுகளிலும் இருந்து வேறென அறியும் யோகிகளுக்கு இவை அனைத்தும் தம் உண்மை நிலையிலே—ஆத்மாவிலிருந்து வேறானவையாக—விளங்குகின்றன.

नानाvarious, manifold
नाना:
TypeIndeclinable
Rootनाना
अभावाःstates/conditions (modes of being)
अभावाः:
Karta
TypeNoun
Rootअभाव
FormMasculine, Nominative, Plural
तथाthus, likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
एकत्वम्oneness, unity
एकत्वम्:
Karma
TypeNoun
Rootएकत्व
FormNeuter, Accusative, Singular
शरीरम्body
शरीरम्:
Karma
TypeNoun
Rootशरीर
FormNeuter, Accusative, Singular
प्राप्यhaving attained/reached
प्राप्य:
TypeVerb
Rootप्र-आप्
Formल्यप् (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral for gerund)
संहताःcombined, aggregated
संहताः:
Karta
TypeAdjective
Rootसंहत
FormMasculine, Nominative, Plural
भवन्तिbecome/are
भवन्ति:
TypeVerb
Rootभू
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada
तेthey/those
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
तथाthus, in that way
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
नित्याःeternal, constant
नित्याः:
Karta
TypeAdjective
Rootनित्य
FormMasculine, Nominative, Plural
पृथग्भावम्separateness, distinctness
पृथग्भावम्:
Karma
TypeNoun
Rootपृथग्भाव
FormMasculine, Accusative, Singular
विजानताम्of those who know/discern
विजानताम्:
TypeVerb
Rootवि-ज्ञा
Formशतृ (present active participle), Masculine/Neuter, Genitive, Plural

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
Ś
śarīra (body)
B
bhūta (elements)
I
indriya (senses)
Y
yogin (yogins)

Educational Q&A

The verse teaches viveka (discernment): the body is a temporary aggregation of many constituents (elements, senses, etc.) that only seems like a single unit. A yogin should know the Self as distinct from these components and not confuse bodily unity with spiritual identity.

In Vaiśampāyana’s narration within the Āśramavāsika section, a reflective, instruction-like passage explains how embodied existence is formed from multiple factors and how wise practitioners interpret this correctly—supporting the parva’s broader mood of renunciation and insight after the war.