धृतराष्ट्राश्रमगमनम् — The Pandavas’ Procession to Dhritarashtra’s Hermitage
जगाम तदहश्चापि तेषां वर्षशतं यथा । निशां प्रतीक्षमाणानां दिदृक्षूणां मृतान् नूपान्,मृत राजाओंको देखनेकी इच्छासे सभी लोग वहाँ रात होनेकी प्रतीक्षा करते रहे; अतः वह दिन उनके लिये सौ वर्षोके समान जान पड़ा तो भी वह धीरे-धीरे बीत ही गया
jagāma tad ahaś cāpi teṣāṁ varṣaśataṁ yathā | niśāṁ pratīkṣamāṇānāṁ didṛkṣūṇāṁ mṛtān nṛpān ||
இறந்த அரசர்களைக் காணும் ஆவலால் அனைவரும் இரவு வரக் காத்திருந்தனர்; ஆகவே அந்த நாள் அவர்களுக்கு நூறு ஆண்டுகள்போல் நீண்டதாகத் தோன்றினது, எனினும் அது மெதுவாகக் கழிந்தது॥
वैशम्पायन उवाच