Śrāddha-Kalpa: Pitṛ-Pūjā and Tithi-Phala (श्राद्धकल्पः पितृपूजा च तिथिफलम्)
ते दीनमनस: सर्वे देवता ऋषयश्न ये । प्रजग्मु: शरण देवं ब्रह्माणमजरं विभुम्,वे सब देवता और ऋषि दीनचित्त हो अजर-अमर एवं सर्वव्यापी देवता भगवान् ब्रह्माकी शरणमें गये
te dīna-manasaḥ sarve devatā ṛṣayaś ca ye | prajagmuḥ śaraṇaṃ devaṃ brahmāṇam ajaraṃ vibhum ||
பீஷ்மர் கூறினார்—மனம் தளர்ந்த தேவர்கள் மற்றும் முனிவர்கள் அனைவரும், அஜரனும் அனைத்திலும் நிறைந்தவனுமான பிரம்மதேவனைச் சரணடைந்து, அந்தத் துன்பக் கணத்தில் பாதுகாப்பும் வழிகாட்டுதலும் வேண்டினர்.
भीष्म उवाच
When even exalted beings become troubled, the proper response is humility and seeking refuge in a higher, wiser authority—here symbolized by approaching Brahmā, the unaging and all-pervading source of order.
In a moment of collective distress, the gods and sages, feeling dejected, go together to Brahmā for shelter and direction, indicating a turning point where counsel from the cosmic creator is sought.