Adhyāya 39 — Yudhiṣṭhira’s inquiry on attachment (saṅga) and relational restraint
श्रुत्वा च नावजानामि नापराध्यामि कर्हिचित् । अभ्यर्च्यभ्यनुपृच्छामि पादौ गृह्नामि धीमताम्
śrutvā ca nāvajānāmi nāparādhyāmi karhicit | abhyarcyābhyānupṛcchāmi pādau gṛhṇāmi dhīmatām ||
அவர்களின் சொற்களைச் செவிமடுத்து நான் அவர்களை இகழ்வதில்லை; எப்போதும் அவர்களுக்கு அபராதம் செய்வதுமில்லை. அவர்களைப் பூஜித்து நலன் விசாரித்து, அறிவுடையோரின்—சிறப்பாக விவேகமிக்க பிராமணர்களின்—திருவடிகளைப் பற்றிப் பணிகிறேன்.
शम्बर उवाच
The verse teaches dhārmic conduct toward the wise: listen without contempt, avoid causing offense, honor them, inquire after their well-being, and show humility through traditional gestures of reverence.
Śambara describes his own disciplined behavior toward learned and wise people—especially brāhmaṇas—emphasizing that he neither disregards nor harms them, but instead worships, greets, and respectfully takes their feet.