Brāhmaṇa-pūjā, Haviḥ-dāna, and the Vāsudeva–Pṛthivī Saṃvāda
Chapter 34
तपस्विनश्न ये नित्यं कौमारब्रह्मचारिण: । तपसा भावितात्मानो दुर्गाण्यतितरन्ति ते,जो तपस्वी, आबालब्रह्मचारी और तपस्यासे शुद्ध अन्तःकरणवाले हैं वे दुर्गमण संकटसे पार हो जाते हैं
tapasvinaś ca ye nityaṃ kaumāra-brahmacāriṇaḥ | tapasā bhāvitātmāno durgāṇy atitaranti te ||
நாரதர் கூறினார்—எப்போதும் கௌமாரப் பிரம்மச்சரியத்தில் நிலைத்து, தவத்தால் உள்ளம் செம்மையடைந்து வலிமை பெற்ற தபஸ்விகள், கடக்க அரிய இடர்களையும் தாண்டுவர்.
नारद उवाच
Steady brahmacarya and sustained tapas refine the mind and character; this inner purification becomes the strength by which one overcomes severe dangers and difficult life-situations.
Nārada is instructing by praising the spiritual efficacy of ascetic discipline: true tapasvins—especially lifelong brahmacārins—develop an empowered, purified inner self that can carry them through crises that would overwhelm others.