मातङ्ग–शक्रसंवादः
Mataṅga–Śakra Dialogue on Tapas, Status, and Moral Qualities
दक्षां पृश्चिं बृहतीं विप्रकृष्टां शिवामृद्धां भागिनीं सुप्रसन्नाम् । विभावरीं सर्वभूतप्रतिष्ठां गड़्ां गता ये त्रिदिवं गतास्ते
dakṣāṃ pṛśniṃ bṛhatīṃ viprakṛṣṭāṃ śivām ṛddhāṃ bhāginīṃ suprasannām | vibhāvarīṃ sarvabhūtapratiṣṭhāṃ gaṅgāṃ gatā ye tridivaṃ gatās te ||
சித்தர் கூறினார்—கங்கை தக்ஷனின் மகள், ப்ருஷ்ணியின் சகோதரி; பெருமையுடையவள், உயர்ந்தவள், மங்களகரி, புண்ணியத்தில் செழித்தவள், பக்தர்கள்மேல் மிகுந்த அருளுடையவள். சிவன் தன் சிரத்தில் தாங்குவதால் அவள் பாக்கியவதி; பாவநாசத்தில் அவள் பிரளய இரவுபோல், எல்லா உயிர்களுக்கும் ஆதாரமும் தாங்குதலும். கங்கையைச் சரணடைந்தோர் திரிதிவத்தை அடைவர்।
सिद्ध उवाच
Taking refuge in sacred, dharma-aligned sources of purification—here personified as Gaṅgā—destroys sin and leads to spiritual uplift, expressed as attaining heavenly realms; devotion and surrender are presented as ethically transformative.
A Siddha extols Gaṅgā with a chain of epithets: her divine lineage and relations, her auspicious and merit-filled nature, her special sanctity through Śiva’s bearing her, her power to annihilate sin, and the promised fruit that those who seek her refuge reach heaven.