अहिंसयित्वा ब्रह्महत्याविधानम् / Brahmahatyā incurred without physical violence
गामश्चृ वित्तमन्नं वा तद्विधे प्रतिपादयेत् । द्रव्याणि चान्यानि तथा प्रेत्यभावे न शोचति
gām aśvaṁ vittam annaṁ vā tadvidhe pratipādayet | dravyāṇi cānyāni tathā pretyabhāve na śocati ||
பீஷ்மர் கூறினார்—தகுதியான பாத்திரனுக்கு பசுக்கள், குதிரை, செல்வம், அன்னம் மற்றும் பிற பொருட்களை அளிக்க வேண்டும். இவ்வாறு முறையாக வழங்கிய தானம் தானதாரரை மரணத்திற்குப் பின் வருத்தத்தில் ஆழ்த்தாது; சுபாத்திரனுக்கு அர்ப்பணித்த தானம் பரலோகத் துயரத்திலிருந்து காக்கும் காவலாகவும் தர்மத்தின் நிலைபெறுதலாகவும் அமையும்.
भीष्म उवाच
Charity should be directed to a worthy recipient (pātra). Giving valuable items—cows, horses, wealth, food, and other goods—when properly placed becomes a dharmic act that prevents remorse after death.
In the Anuśāsana Parva’s instruction on dharma, Bhīṣma continues advising on the ethics of giving: he specifies exemplary gifts and emphasizes that the donor’s peace in the hereafter depends on giving appropriately to the deserving.