रुद्र-स्तवराजः (Rudra-Stavarāja) — Exempla of Śiva’s Boons and the Hymn’s Phalaśruti
शिवमेश्रि: स्तुवन् देव॑ नामभि: पुष्टिवर्धनी:,जो सदा योगयुक्त एवं पवित्रभावसे रहनेवाला भक्त इन पुष्टिवर्धक नामोंद्वारा भगवान् शिवकी स्तुति करता है, वह स्वयं ही उन परमात्मा शिवको प्राप्त कर लेता है
śivam īśriḥ stuvan devaṃ nāmabhiḥ puṣṭivardhanībhiḥ | yo sadā yogayukta evaṃ pavitrabhāvena rahanevālā bhaktaḥ etaiḥ puṣṭivardhakair nāmabhir bhagavantaṃ śivaṃ stauti sa svayam eva tān paramātmānaṃ śivaṃ prāpnoti ||
வாயு கூறினார்—உள்ளத் தூய்மையுடன் வாழ்ந்து, எப்போதும் யோகத்தில் நிலைத்து, இவ்வலிமை அளிக்கும் பெயர்களால் சிவபெருமானைத் துதிக்கும் பக்தன், தன் பக்திசாதனையாலேயே பரமாத்மா சிவனை அடைகிறான்।
वायुदेव उवाच