Brahmapūjā-kāraṇa-prśnaḥ and Keśava–Viṣvaksena-stuti
Question on Brahmin veneration; hymn on Kṛṣṇa as cosmic order
इति श्रीमहाभारते अनुशासनपर्वणि दानधर्मपर्वणि अष्टत्रिंयधिकशततमो<ध्याय:
iti śrīmahābhārate anuśāsanaparvaṇi dānadharmaparvaṇi aṣṭatriṃśyadhikaśatatamo 'dhyāyaḥ
இவ்வாறு புனித மகாபாரதத்தின் அனுஷாசனப் பர்வத்தில் தானதர்மப் பர்வத்தின் நூற்று முப்பத்தெட்டாம் அத்தியாயம் நிறைவுற்றது.
भीष्म उवाच
This line functions as a colophon marking the close of a chapter within the Dāna-dharma (charity) teachings of the Anuśāsana Parva; it signals that the preceding discourse belongs to the ethical instruction on giving.
The text is concluding a chapter: it formally states the work (Mahābhārata), the parva (Anuśāsana), the subsection (Dāna-dharma), and the chapter count, serving as an editorial/narrative boundary rather than a new spoken instruction.