Dhūpa–Dīpa–Bali Phala Praśna; Nahūṣa–Agastya–Bhṛgu Saṃvāda
Incense, Lamp, and Bali Offerings; the Nahūṣa Dialogue
प्रायच्छत वरं देव: प्रजानां दुःखकारणम् । द्विजेष्वधर्मयुक्तानि स करोति नराधम:
prāyacchata varaṃ devaḥ prajānāṃ duḥkha-kāraṇam | dvijeṣv adharma-yuktāni sa karoti narādhamaḥ ||
தேவன் பிரம்மா அளித்த வரமே மக்களுக்கு துயரக் காரணமாகிவிட்டது. அந்த கீழ்மகன் இப்போது த்விஜர்களிடம் (பிராமணர்களிடம்) அதர்மம் கலந்த நடத்தை செய்கிறான்.
अगस्त्य उवाच
A boon or power is not inherently beneficial; when wielded without dharma it turns into a cause of public suffering. Ethical conduct—especially restraint and proper regard for the twice-born and social norms—is presented as the true measure of worth.
Agastya is describing a person who, despite having received a divine boon, has become oppressive to the people and is acting unrighteously toward Brahmins. The verse frames this as moral degeneration: divine favor has been misused, producing harm and adharma.