Śama-prāptiḥ — Gautamī–Lubdhaka–Pannaga–Mṛtyu–Kāla-saṃvāda
Restraint through the Analysis of Karma and Time
यथा च्छायातपौ नित्यं सुसम्बद्धौ निरन्तरम् । तथा कर्म च कर्ता च सम्बद्धावात्मकर्मभि:
yathā cchāyātapau nityaṃ susambaddhau nirantaram | tathā karma ca kartā ca sambaddhāv ātmakarmabhiḥ ||
எவ்வாறு வெயிலும் நிழலும் எப்போதும் இடைவிடாது பிரிக்கமுடியாதபடி இணைந்திருக்கின்றனவோ, அவ்வாறே செயலும் செய்பவனும் தம் தம் செயல்களின் இயல்பின்படி அற்றாத பிணைப்பில் இணைந்திருக்கின்றனர்.
काल उवाच
The verse teaches inseparable moral linkage: actions (karma) and the agent (kartā) cannot be separated, just as sunlight and shadow coexist. One remains bound to one’s deeds and their ethical consequences.
Kāla (personified Time/Death) speaks in a didactic mode, using a natural analogy (sunlight and shadow) to explain a moral principle about how the doer is continuously connected to action and its results.